tłumacz duński tłumaczenia duńskie - Telefon: 533 330 605

Tłumacz języka duńskiego w Brańsku

Przykładami dokumentów, dla których wymagana jest pieczęć duńskiego tłumacza przysięgłego są: dokumenty samochodowe, akty zgonu, dyplomy i świadectwa szkolne, akty urodzenia, akty notarialne, akty ślubu, pełnomocnictwa i umowy, zaświadczenia o niekaralności, celne. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione przez tłumacza przysięgłego języka duńskiego.
Specyfika duńskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy składnik występujący w oryginale, w tym: dopiski, odnośniki, pieczęcie, itp. zgodnie z regułami o tłumaczeniach przysięgłych.
Tłumaczenie przysięgłe języka duńskiego jest kategorią tłumaczenia pisemnego. Każdy tłumacz języka duńskiego w Brańsku ogłosi, iż stronica rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego duńskiego to 1125 znaków.
Żeby przetłumaczyć dokumenty z języka duńskiego w Brańsku, powinno się powierzyć ten obowiązek tłumaczowi języka duńskiego z odpowiednimi upoważnieniami.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka duńskiego jest opatrywana pieczęcią i podpisem tłumacza przysięgłego duńskiego tzn. uprawnionego do wykonywania tłumaczeń żądanych nierzadko przez urzędy.


Dostarczanie i odbiór dokumentów
Obsługujemy korespondencyjnie miasta woj. podlaskiego: augustów, białystok, bielsk podlaski, choroszcz, ciechanowiec, czarna białostocka, dąbrowa białostocka, drohiczyn, gmina krynki, gmina michałowo, goniądz, grajewo, hajnówka, jedwabne, kleszczele, knyszyn, kolno, łapy, lipsk, łomża, mońki, nowogród, rajgród, sejny, siemiatycze, sokółka, stawiski, suchowola, supraśl, suraż, suwałki, szczuczyn, tykocin, wasilków, wysokie mazowieckie, zabłudów, zambrów
Obsługujemy również: bardo, aleksandrów kujawski, annopol, babimost, aleksandrów łódzki, alwernia, białobrzegi, biała, baranów sandomierski, brusy, będzin, bodzentyn, barczewo, bojanowo, barlinek

Terminy tłumaczeń pisemnych

ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY